那天,朋友神秘兮兮地遞給我一個(gè)文件夾,說(shuō):“這可是我為你準(zhǔn)備的‘預(yù)收費(fèi)病歷單’,專(zhuān)治你的不開(kāi)心!”我好奇地翻開(kāi),瞬間笑出了聲。
第一頁(yè),赫然是一份“病情C證明”,上面用歪歪扭扭的字體寫(xiě)著:“患者因長(zhǎng)期缺乏幽默感,導(dǎo)致面部肌肉僵硬,需每日接受朋友笑話(huà)注射三劑,療程三個(gè)月。”還煞有介事地蓋了個(gè)卡通章。
翻到第二頁(yè),更離譜的來(lái)了——“懷孕尿呼病歷”。朋友一本正經(jīng)地解釋?zhuān)骸斑@是指你聽(tīng)到太好笑的事,會(huì)笑到尿急,同時(shí)呼吸困難,簡(jiǎn)稱(chēng)‘尿呼’。”旁邊還附了張手繪的“尿檢單”,檢測(cè)項(xiàng)目里竟有“笑點(diǎn)濃度”,結(jié)果欄龍飛鳳舞地批注:“嚴(yán)重超標(biāo),建議多笑保平安。”
接著是一份“重大疾病出院記錄”,診斷結(jié)論寫(xiě)著:“急性快樂(lè)缺乏癥晚期。”治療建議更是荒誕:“每日強(qiáng)制觀看貓狗視頻兩小時(shí),輔以朋友現(xiàn)場(chǎng)相聲,直至腹肌酸痛方可出院。”
最后一張“入院?jiǎn)巍保朐豪碛蓹谔畹氖牵骸吧鐣?huì)壓力過(guò)大,急需笑聲ICU緊急搶救。”家屬簽字處,朋友自己畫(huà)了個(gè)笑臉,備注:“主治醫(yī)師兼最佳損友。”
我邊看邊笑得前仰后合,這些胡編亂造的“醫(yī)療文書(shū)”,看似荒誕不經(jīng),卻每一筆都藏著朋友的用心——他知道我最近情緒低落,便用這種創(chuàng)意十足的方式,把關(guān)懷裹進(jìn)了笑聲里。那一刻我明白,最好的“藥方”往往不是藥,而是有人愿意為你花心思,把快樂(lè)包裝成一本正經(jīng)的玩笑。這些單據(jù)我會(huì)好好收著,畢竟,這可是獨(dú)一無(wú)二的“友情處方”啊。